PLACES OF INTEREST

Taiping Lake Garden

Taman Tasik Taiping which is also known as Taiping Lake Garden was situated at the west site of Taiping town. It was the oldest parks in our country, Malaysia. The park was created out of 10 ex-mining pools. The garden encompasses lotus pool recreational park, Japanese garden, a zigzagging bridge that leads to a rotunda on the water, a pagoda bridge, roller-skating rink, lotus pool, paddleboat rides, and rain trees. Especially those rain trees whose branches stretch across the driveway and dip into the lake’s waters. This would enhance the exotic of the park. The park looks more amazingly great when the lotus bloom. These exuberant green turfs, rain trees and plants portray the good sense of environmental rehabilitation and preservation. The clean and well-maintained Lake Garden has won the crown as the “Malaysia most beautiful park”.

太平湖滨公园(简称太平湖)位于太平市的西部,是我国最古老的湖滨公园之一。它原是锡矿的产地,经过大量的开采后,最后形成了废矿湖。就在1890年英殖民地政府把这里开辟并建成我国首个休闲公园及高尔夫场。 太平湖是由约10个湖泊形成,周围都环绕着浓绿的林木,湖上有桥,喷泉,及美丽的荷花衬托着,湖里的鱼儿也逍遥自在的游来游去,景色怡人。太平湖的美丽景色也让它获得“马来西亚最美的公园”的美誉。太平湖滨公园有八大景色,其中这里的雨树最为独特。湖泊周围围绕着长得高大茂盛的百年雨树,弯曲的树枝伸延到湖里,构成了“翠臂擒波”美景,引人入胜,相当迷人。

Taiping Museum

Taiping is the city of history with many ancient and historical buildings. Taiping museum is one of them. Taiping museum is situated near to Taiping Lake Garden. It is a fascinating place to visit and it was initiated in 1883 at the suggestion of Sir Hugh Low, a British Resident of Perak. It was the first and oldest museum in Malaysia. Taiping prison which presented for more than hundred years is situated opposite to Taiping museum.

前往太平湖滨公园的路上,有许多古老的建筑物在附近。其中一座位于博物馆路的霹雳博物馆是一所具有历史性的建筑物,太平博物馆兴建于1883年,是马来西亚最古老的博物馆。其对面是一间过百年的太平监狱。早前,英政府把办公室的两间房充当为博物院。到了1885年,该建筑物重建后才成为了新博物院。馆内收藏着许多古时文化,人类学,动物学,以及与霹雳有关的历史遗物都一一展示出来,让游客一饱眼福。

AEON Taiping

AEON Taiping is expected to serve as one of the largest shopping complex in the region. It serves as one stop convenient venue with wide selection of daily necessities, dining, shopping and entertainment.

Zoo Taiping & Night Safari

The beautiful natural setting with streams, lakes and abundance of flora gives the zoo a unique advantage of being able to use nature to its best. Taiping Zoo is currently home to more than 180 species of animals totaling – 1,300 individuals. These include Tigers, Lions, Elephants, Hippopotamus, Giraffes, Hornbills, Orang Utans and others. The Taiping Night Safari is a first of its kind in Malaysia. Bathed in lighting similar to moonlight, the beauty and splendour of nature is enhanced. In an effort to maintain the experience of a natural environment, the Taiping Night Safari attempts to display nocturnal animals in natural looking settings. This provides the opportunity for visitors to appreciate and value the treasures of nature while enjoying oneself.

位于湖滨公园北侧,是一座我国历史悠久的动物园,饲养各种动物,园内的热带植物也极具视觉之美。这座动物园也有提供游客乘搭列车,参观动物园。太平动物园是太平的另一个骄傲。开设于1961年,是继新加坡和广州后,第一个启动夜间动物园的。太平动物园在同一地点,分成白天和夜晚。这个发展迅速的动物园,成为游客必游的景点之一。此动物园位于太平湖范围內,在管理层不断努力经营下,目前拥有180种各类动物、鸟类和爬虫等,有多达1300只动物。

Bukit Larut which was formerly known as Maxwell Hill is the oldest and the first hill resort in Malaysia. At 1,250 m above sea level, Bukit Larut’s daily temperature ranges from 10 °C to 25 °C. Besides this, it also holds the record as the wettest place in Malaysia. There are 13 kilometers all the way up to the whole section of Bukit Larut. There is also steep shortcut which is more challenging for mountain climber to climb. Instead of climbing up to the hill, the journey up to the summit from the foot of hill is by government Land Rover. Along the way, you will be able to see many species of birds, the vantage view of Taiping town, the exotic wild orchids, ferns and other flora and fauna.

海拔1250公尺的太平拉律山( Bukit Larut,前期称为Maxwell Hill)于1888年开辟,是我国第一个高原避暑胜地。山区大约有10座别墅及休闲屋,可供游客到来住宿及享受这里清凉的空气.到了夜晚,还可眺望万家灯火的太平夜景.其中一间别墅还设有大花园,种植了各种各样迷人的花卉,而且每年都吸引许多不少人的到来。太平拉律山拥有全长13公里的柏油路,游客们可乘搭吉普车上山欣赏优美的风景;此外登山者也可选择陡斜的捷径登山,较具有挑战性。山路上也设有小亭可让登山者歇息避雨, 除此, 有不少爱茶人士甚至自备茶壶煤气,滠取山水沏茶,到此处‘叹茶闲聊’。